The first peculiarity that strikes us, in considering the form of the equivalent, is this: use value becomes the form of manifestation, the phenomenal form of its opposite, value.
|
La primera particularitat que sobta en considerar la forma equivalent del valor és aquesta: el valor d’ús esdevé la forma aparent del seu contrari, el valor.
|
Font: MaCoCu
|
It is of Romanesque origin and it emphasizes the smallness of the forms: a vault of tiny tube, that receives barely two rows of seats; a semicircular steps, guarded by a cypress, and the belfry, which surprises by its transverse orientation.
|
És d’origen romànic i en destaca la petitesa de les formes: una volta de canó minúscula, que acull amb prou feines dues rengleres d’escons; una graonada semicircular, vigilada per un xiprer, i el menut campanar de cadireta, que sobta per la seva orientació travessera.
|
Font: MaCoCu
|
One thing you will notice around the city are the Sarajevo Roses.
|
Una cosa que sobta mentre vas caminant són les roses de Sarajevo.
|
Font: NLLB
|
Loaded with authenticity, she is able to provide all these elements with a renewed vibration, a rhythm that surprises and shakes.
|
Carregada d’autenticitat, a tots aquests elements és capaç de dotar-los d’una vibració renovada, d’un ritme que sobta i sacseja.
|
Font: NLLB
|
It is an original building that never fails to surprise visitors.
|
Es tracta d’una obra original que sempre sobta el visitant.
|
Font: MaCoCu
|
To start with, it is a bit surprising that an architect puts himself in front of a project like this...
|
D’entrada sobta que un arquitecte es posi al capdavant d’un projecte així...
|
Font: MaCoCu
|
Maybe it’s a bit sudden that in the middle of competition there is someone capable to offer such a show because you are very concentrated, but it’s worth saying that Usain Bolt serves you.
|
Potser sí que sobta una mica que en plena competició hi hagi algú capacitat per oferir un espectacle d’aquestes característiques, perquè estàs molt concentrat, però val a dir que a Usain Bolt li serveix.
|
Font: NLLB
|
We are still amazed by the Barcelona band’s ability to make us dance and move us at the same time.
|
Encara ens sobta la capacitat del grup barceloní per fer-nos ballar i commoure’ns al mateix temps.
|
Font: MaCoCu
|
And frankly the accusation shocks me.
|
I francament, l’acusació em sobta.
|
Font: OpenSubtitiles
|
With this astonishment they encounter upon arrival, a bunch of questions spring to mind. Is it a dialect of Castilian Spanish or its own language?
|
La desconeixença d’aquest fet sobta a alguns al principi, i les seves ments s’omplen de preguntes: és un dialecte del castellà o una llengua pròpia?
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|